domingo, 18 de agosto de 2013

RELECTURAS [!] Harry Potter and the Prisoner of Azkaban #3

Esta nueva sección con un título tan obvio, tratará sobre libros que ya leí en su momento y que he vuelto a leer ahora por la razón que sea. Como no es la primera vez que me acerco a ellos, he decidido crearles una sección a parte ya que hay altas probabilidades de que no sea nada objetiva al analizarlos porque cuando era más joven (y hermosa) me entusiasmaban, y a lo mejor si los volviese a leer hoy en día de primeras no me causarían esa impresión. Nunca lo sabremos.


Sin más dilación, os dejo con la reseña-cosa--recuerdosdeinfancia-nosétodavíacómollamarlo:

(AVISO: hay bastantes spoilers del libro en particular, y de la saga en general.)

*****

Ficha:

Título: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Saga: Harry Potter
#1 Harry Potter & the Philosopher's Stone
#2 Harry Potter & the Chamber of Secrets
#3 Harry Potter & the Prisoner of Azkaban
#4 Harry Potter & the Goblet of Fire
#5 Harry Potter & the Orden of the Fenix
#6 Harry Potter & the Half-Blood Prince
#7 Harry Potter & the Deathly Hallows
Autora: J.K. Rowling
Editorial: Bloomsbury
Año de publicación: 1999
Nº de páginas: 468
Precio: 5,99 £
ISBN: 0747549508
Harry Potter, along with his best friends, Ron and Hermione, is about to start his third year at Hogwarts Shool of Witchcraft and Wizardry. Harry can't wait to get back to school after the summer holidays. (Who wouldn't if they lived with the horrible Dursleys?) But when Harry gets to Hogwarts, the atmosphere is tense. There's an escaped mass murderer on the loose, and the sinister prison guards of Azkaban have been called in to guard the school...
A fantastic new story featurying Harry and his friends from the spellbinding J.K. Rowling.

Opinión personal:

Aunque era la primera vez que leía este libro en inglés, el hecho de que hubiese leído su traducción (Harry Potter y el prisionero de Azkaban) unas seis o siete veces como mínimo me hizo considerarlo más una relectura que un acercamiento inocente a un libro nuevo.

Este libro lo compré en Amsterdam, en un mercadillo de libros de segunda mano que pusieron en el centro de la ciudad. Me costó 2'50€, por eso he puesto el precio en rojo en la ficha, porque dudo mucho que siga valiendo lo mismo aun comprándolo nuevo. Ahora estaréis pensando que para qué fui a Amsterdam a comprarme un libro de segunda mano cuando por Amazon no tengo que moverme de la silla de mi cuarto. Si queréis leer mi trepidante aventura en Amsterdam, os dejo aquí el enlace (la versión corta es que me compré el libro para no aburrirme porque no podía andar):

Ir a un hospital en Amsterdam

Cambiando de tema, me ha resultado bastante fácil de leer, con poco vocabulario que no entendiese. Si acaso, las palabras más complicadas eran las inventadas por Rowling para su mundo mágico. Me pasé todo el libro pensando: ¿quiénes son los Death Eaters esos y qué hacen con su vida? Hasta que un día, leyendo tonterías en Pinterest sobre Harry Potter, se me apareció la Virgen y conecté ideas: ¡los mortífagos! ¡Morti- de muerte y -fagos de comer! Ahí me di cuenta de mi grave retraso mental...


Este tercer libro de la saga es uno de mis favoritos porque por primera vez Harry recibe regalos por su cumpleaños, por primera vez descubre que todavía le queda algo de familia que le quiere, por primera vez tiene la posibilidad ante sí de un futuro más feliz... Hasta que el idiota de Colagusano se escapa y jode la marrana (y los próximos libros). También me gustó el hecho de que, por una vez, Voldemort no estaba involucrado en las aventuras de Harry Potter (al menos directamente). El tercer año decidió darle un respiro para que se pusiese al día con sus estudios.

Lo que no me gustó de este libro es lo abandonada que está Hermione por parte de Harry y Ron, como le dan de lado porque ella tiene más cabeza que ellos y la usa. A mí me entran ganas de meterme en el libro a darle dos guantazos a cada uno por niño chicos. Pero se lo perdonaba porque me hacían mucha gracia las escenas en clase de Adivinación.

Probablemente, si nunca habéis leído esta saga durante vuestra infancia, Harry Potter no os llegará a la patata. Pero yo fui de aquellas frikis que se lo leyó con 11 años y que esperó todo el verano su carta de Hogwarts. A mí me encantan y en mi religión estos libros son sagrados junto a los gofres con Nutella.

No os podéis hacer una idea de cuanta.

Adaptación cinematográfica:

 

Una de las pelis más entretenidas y también de las peor adaptadas. Cada vez que la veo me pongo mala. Desde el minuto uno (Harry haciendo magia fuera de la escuela, ¡FUERA DE LA ESCUELA! ¿Qué coño haces, Alfonso Cuarón?). Y encima cambiaron de actor para Dumbledore porque el otro murió. Odié el nuevo Dumbledore con cada fibra de mi ser. ¡Tienes 150 años, ¿qué haces corriendo?! ¡¿Por qué no te pones las puñeteras gafas?! ¡¿Por qué te han recortado la barba y te la atan?! Buf... es que empiezo y no acabo con esta película.

Cita:

I want to commit the murder I was imprisoned for.

Lo mejor: Hermione Granger. Siempre. La saga tenía que haberse llamado Hermione Granger y no Harry Potter.
Lo peor: El final de Colagusano. ¡Noooooooo! (*frustración al límite*).

Nota (sobre 5):

4 - Recomendable

7 comentarios:

  1. Yo también tengo unas ganas de releerlos en inglés que me muero!
    El vocabulario en inglés de Harry Potter, lo tengo casi mas dominao que en español, porque cada vez que me veo las películas me las veo en inglés (si te mola el acento RP te lo recomiendo, que a mi me encanta y me pongo las pelis solo para escucharles hablar jaja)
    ¡Nos leemos! Un beso :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajajaja, yo hubo un tiempo en que me ponía la primera de Harry Potter de fondo en inglés para dormirme XD (a ver si así se me pegaba algo inconscientemente, jajajaja).

      Eliminar
  2. Yo sólo he leído el primer libro, así que no he leído mucho la entrada :P Pero espero poder ponerme de nuevo con la saga en cuanto pueda :)
    Besos, Cassia.

    ResponderEliminar
  3. Yo he estado releyendo la saga entera poco a poco, solo me queda el último. Pero los leo en español que en inglés sería imposible xD No entendería ni lo de Death Eaters ni las palabras más sencillas. Es mi favorito de la saga, también por lo de que Harry ve la posibilidad de tener un futuro feliz. Con la película opino distinto, a mí como adaptación sí que me gustó, hubiera preferido que no cambiaran algunas cosas pero peor me pareció la sexta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajajaja, yo me los leo en inglés (bueno, sólo tengo dos XD) porque me sé la historia de memoria y sé que si salen palabras que no entiendo me da igual porque aun así sé lo que está pasando. Es trampa, pero me da igual XDDD

      Creo que este 3º libro es el favorito de muchísima gente :)

      Sí, bueno, a mí la 6º película también me dejó muy fría, la verdad. Pasaban de los horrocruxes como de la mierda, pero aún así no puedo evitar sulfurarme más con la tercera XD

      Eliminar
  4. loooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooool xDDDDDDDDDDDDDDDD yo ame este libro hasta mis fibras fangirls. La pelicula me parece muy bien adaptada con algunos cambiecillos!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo es que soy demasiado purista con las películas a veces XDDDDD

      Eliminar

Ratones de biblioteca comentaron